Drown me down into the sea of love Filled with wine that tastes like your blood Touch my heart with your hands feel the beat This is how I want to feel |
溺れさせて 愛の海の中で あなたの血の味のする ワインで満たされた 私の心に手で触れて 鼓動を感じて欲しい これが私の望むこと |
And I kiss your hand like a snow flake kisses The first bud of the flowers And we hope it’s neither winter nor spring So we stay there stay there |
そしたら粉雪が初めての花のつぼみにキスするように あなたの手に口づけしましょう そして、私たちは冬が続かず、春が来ないことを祈るの 二人がそこにいられるように、、、いられますように |
This is what I see in love Sadly heart breaking true love This is what I see in love Sadly heart breaking true love |
これが私の愛の形 悲しくも心が折れそうな真実の愛 これが私の愛の形 悲しくも心が折れそうな真実の愛 |
Blind my eyes but leave me just enough sight to see your pretty face Push me out when the time has come With the strength of the spring tide |
私の目を見えなくしてしまえばいい ただ、あなたの可愛い顔を見るだけの視力を残して、、、 時が来たら、春の荒波の強さで私を押し出して |
And I will be the moon then You’ll be the sun And then we may never see each other Still I feel your warmth left drifting in the air drifting in the air |
そしたら、私はあなたの月になり、あなたは太陽になるの もう二度と会うことはないかもしれないけど あなたの温もりをただよう空気の中に感じて、、、空気の中に、、、 |
This is what I see in love Sadly heart breaking true love This is what I see in love Sadly heart breaking true love |
これが私の愛の形 悲しくも心が折れそうな真実の愛 これが私の愛の形 悲しくも心が折れそうな真実の愛 |
There are times of heat and there’re times we freeze Nights so bright, and mornings too dark We lose our ground still held by gravity This is where I long to be |
熱いときもあれば、凍えそうなときもあり あまりにも目映い夜もあれば、暗すぎる朝も来る 大地を失っても 重力でつながっている そういう場所に私はいたい |